DERİN SULAR ROBERT BRYNDZA

0
(0)
24 1674
Free
-

Kızın cansız bedeni suya hızla gömüldü. Suyun altında yıllarca hiç kımıldamadan, rahatsız edilmeden kalacaktı fakat suyun üzerinde, kuru topraklarda kâbuslar daha yeni başlıyordu. Dedektif Erika Foster üzerinde çalıştığı narkotik suç dosyasıyla ilgili, Londra’nın dışında kullanılmayan bir taş ocağına gizlenmiş büyük bir kanıtla ilgili ipucu aldığında, göletin araştırılmasını istemişti. Uzun süren uğraşlar sonunda uyuşturucu paketi bulunmuştu fakat küçük bir kız çocuğuna ait kemikler de ortaya çıkmıştı. Bulunan kemiklerin yedi yaşındaki Jessica Collins’e ait olduğu kısa süre içerisinde tespit edilmişti. Yirmi altı yıl önce gazete manşetlerine çıkmış, kayıp kıza. Şimdi Erika’nın karşısında yirmi altı yıldır çözülememiş bir dosya, parçalanmış Collins ailesi ve olayı çözmekte başarısız olan eski dedektif Amanda Baker vardı. Cesedi artık kullanılmayan taş ocağına attıklarında sonbahann son demlerinin yaşandığı soğuk bir geceydi. Buranın ıssız bir yer olduğunu da, suyun çok derin olduğunu da biliyorlardı. Bilmedikleri şey, izlendikleriydi. Karanlığın örtüsü altında taş ocağına vardıklarında saat sabaha karşı üçü biraz geçiyordu. Arabayla kasabanın sınırındaki evleri geçmiş, yürüyüşçülerin arabalarını park ettikleri çakıl taşıyla kaplı boş araziyi aşmış ve göz alabildiğince uzanan orman parkına çıkmışlardı. Farları yanmayan araba sık ormanlık alanın kefen misali sardığı patikaya doğru engebeli arazide sarsıla sarsıla ilerliyordu. Karanlık yoğun ve rutubetliydi. Tek ışık, ağaçların tepesinden süzülüyordu. Yolculuklarının gizli hiçbir yanı yoktu. Arabanın motoru âdeta kükrüyor, araç sağa sola yalpaladıkça süspansiyondan iniltiler yükseliyordu. Ağaçlar aralanıp da suyla dolu taş ocağı görüş alanlarına girdiğinde yavaşlayarak durdular. Bilmedikleri şey taş ocağının yanındaki, doğa tarafından ele geçirilmeye yüz tutmuş eski ve terk edilmiş kulübede münzevi ve yaşlı bir adamın yaşadığıydı. Araba bayırın tepesinde belirip yavaşlayarak durduğu esnada adam dışarıda hayretle gökyüzünün güzelliğini izliyordu. Arabayı görünce ürkekçe yanı başındaki fundalığın ardına saklandı ve onları izlemeye koyuldu.

No reviews found!

No comments found for this product. Be the first to comment!